Sunday, 29 April 2012

Kamen Rider Sanka

Kamen Rider Sanka
Oleh :Shimon Masato
Lirik:
Tanaka Mamoru & Kyuto Itao
Muzik:
Kikuchi Shunsuke

Henshin, V3!

RAIDA, RAIDA, Kamen RAIDA
Doko-ni irunoka, shiranai-ga
Yobe batto doroko raida mashin
Itsu-mo bokura-o, mamottekuru
RAIDA, RAIDA, bokura no RAIDA
Kaze-o maite, suna-o kette
Henshin henshin, RAIDA Ichi-go
Sono-nawa Takeshi, Hongo Takeshi

RAIDA, RAIDA, Kamen RAIDA
Umi no kanata-ka, yama-ka geka
Yobe bakotaeru, o'oshi koe-ga
Are-ga yuki-to, seigi no otoko
RAIDA, RAIDA, bokura no RAIDA
Heiwa-nerau, teki-o taose
Henshin henshin, RAIDA Ni-go
Sono-nawa Hayato, Ichimonji Hayato

RAIDA, RAIDA, Kamen RAIDA
Umare kokyo-wa, shiranai-ga
Yobe baha-bataku, hane mafura
Me-ni motto maranu, haya-waza miseru
RAIDA, RAIDA, bokura no RAIDA
Sora-o kakete, chu-o tonde
Henshin henshin, RAIDA Buisuri
Sono-nawa Shiro, Kazami Shiro

RAIDA, RAIDA, Kamen RAIDA
Ichi-go, Ni-go, Buisuri
San'nin sorote, chikara-o awase
Ageru kachi-doki, matteru bokura
RAIDA, RAIDA, bokura no RAIDA
Tsuyoi RAIDA, san'nin RAIDA
Henshin henshin, sekai no tameni
Ichi-go, Ni-go, Raida Buisuri

===Terjemahan===

Bertukar, V3!

Rider, Rider, Kamen Rider
Bila mereka akan mucul tidak kita ketahui
Sehinggalah mendengar laungan mesin Rider
Mereka sentiasa melingungi kita
Rider, Rider, Rider kita
Angin bertiup di atas pasiran
Bertukar, bertukarlah, Rider Ichigo
Namanya adalah Takeshi, Hongo Takeshi

Rider, Rider, Kamen Rider
Di atas gunung di seberang lautan
Jeritan perwira didengari dari jauh
Di sana, lelaki yang perwira dan adil
Rider, Rider, Rider kita
Pabila keamanan terancam, kalahkan musuh kita
Bertukar, bertukarlah, Rider Nigo
Namanya adalah Hayato, Ichimonji Hayato

Rider, Rider, Kamen Rider
Kami tidak tahu dari mana kamu semua datanh
Suara berbunyi di atas skarf
Lebih pantas dari pandangan mata, cepatlah dan kau akan dapat melihat
Rider, Rider, Rider kita
Melalui langit mencapai batasan angkasa lepas
Bertukar, bertukarlah, Rider V3
Namanya adalah Shiro, Kazami Shiro

Rider, Rider, Kamen Rider
Ichigo, Nigo, V3
Tiga orang bersama, kuasa mereka disatukan
Laungkanlah jeritan kemenangan, jangan berhenti, wahai..
Rider, Rider, Rider kita
Rider yang kuat, tiga Rider
Bertukar, bertukarlah, demi dunia ini
Ichigo, Nigo, Rider V3

Monday, 23 April 2012

Hashire Hurricane

Hashire Hurricane
Oleh : Shimon Masato dan Columbia Yurikago-kai
Lirik :
Nomi Yoshio
Komposer :
Kikuchi Shunsuke

Arashi no yoni, yattekuru
Aoi MASHIN-wa HARRIKEN
DASSHU, DASSHU, HARRIKEN DASSHU!
Mawase-mawase ENERUGI
HARRIKEN, HARRIKEN TAIFUUN
Hashire haiuei, dokomademo
BUISURI no MASHIN, HARRIKEN, HARRIKEN

Hono-o no yoni, moeteiru
Akai MASHIN-wa HARRIKEN
ATTAKU, ATTAKU, HARRIKEN ATTAKU!
Tsuiseki, tsuiseki kaijin-o
HARRIKEN, HARRIKEN REEDA
Agero SUPEEDO, tobuyo-ni
BUISURI no MASHIN, HARRIKEN, HARRIKEN

Seigi no tameni, tsuki susumu
Shiroi MASHIN-wa HARRIKEN
FAITO, FAITO, HARRIKEN FAITO!
Takaku, takaku ozora-ni, BOOSUTA ROKETTO
Tatakae JANPPU, taku mashiku
BUISURI no MASHIN, HARRIKEN, HARRIKEN

===Terjemahan===

Ribut yang mengganas kian menghampiri
Yakni sebuah mesin biru, Hurricane
Majulah, majulah, majulah Hurricane
Putaran, tenaga putaran
Hurricane, taufan Hurricane
Menyusuri sepanjang lebuh raya, ke manakah kau kan pergi?
Mesin V3 adalah Hurricane, Hurricane

Api yang membara, terbakar dengan terang sekali
Yakni sebuah mesin merah, Hurricane
Serang, serang, seranglah Hurricane
Kejarlah, kejarlah raksasa
Hurricane, radar Hurricane
Tingkatlah kelajuan, sehingga kau hampir terbang
Mesin V3 adalah Hurricane, Hurricane

Demi keadilan, masa untuk bergerak
Mesin putih, Hurricane
Lawanlah, lawanlah, lawanlah Hurricane
Lebih tinggi, lebih tinggi ke angkasa dengan Penjana Roket
Lawanlah, lompat dengan segala kekuata
Mesin V3 adalah Hurricane, Hurricane

Sunday, 22 April 2012

Shonen Kamen Rider-tai no Uta

Shonen Kamen Rider-tai no Uta
Oleh : Mizuki Ichiro dan Columbia Yurikago-kai
Lirik :
Hatte Saburo
Komposer :
Kikuchi Shunsuke

Mafura nabe-kase, kimi to boku
Higashi-ni, nishi-ni, ozora-ni
Tsu tsu tsu tsu to PENDATO
Kaijin itazoto, koe takaku
Bokura no tsushin, okuteru
Tomo-ni, susumou, BUISURI
Bokura no Shonen Kamen RAIDA-tai

Ashinami mizoroete, kimi to boku
Yama-ni, kawa-ni, machikado-ni
Byun byun byun byun to shitensha-tai
Kaijin dokokado, saga'shitsutsu
Bokura no hashiru, doko-mademo
Tomo-ni, susumou, BUISURI
Bokura no Shonen Kamen RAIDA-tai

Kata-o nara-bete, kimi to boku
Kaze-da, Arashi-da, kumo koete
Po po po po to denshobato
Kaijin kitazo to, zenryoku-de
Bokura no tegami-o, motte tobu
Tomo-ni, susumou, BUISURI
Bokura no Shonen Kamen RAIDA-tai

===Terjemahan===

Muffler kita bertebaran ditiupi angin, kau dan aku
Ke arah timur, ke arah barat, ke arah langit yang luas
Bunyi tsu tsu tsu tsu loket kita
Jikalau ada raksasa, bunyinya lebih nyaring
Kita akan meyampaikan mesej kita
Maralah bersama V3
Skuad Budak Kamen Rider kami

Langkah gerak kita seragam, kau dan aku
Merentasi gunung, lautan dan penjuru jalan
Byun byun byun byun dari pasukan basikal kita
Raksasa berada di mana-mana, kita akan cari mereka
Kami akan berlari walau di mana pun mereka berasa
Maralah bersama V3
Skuad Budak Kamen Rider kami

Bahu kita sama susunannya, kau dan aku
Melalui angin, ribut dan juga awan
Po, po, po, po..bunyi burung merpati
Kami akan cari raksasa dengan kuasa kami
Surat kegemaran kami tak akan berhenti terbang
Maralah bersama V3
Skuad Budak Kamen Rider kami

Tatakae! Kamen Rider V3

Tatakae! Kamen Rider V3
Oleh : Miyauchi Hiroshi dan The Swingers
Lirik :
Ishinomori Shotaro
Komposer :
Kikuchi Shunsuke

Akai, akai, akai Kamen no BUISURI
DABBURU TAIFUUN, inochi no BERUTO
Chikara to waza no fuusha-ga mawaru
Chichi-yo, haha-yo, imouto-yo
Kaze no unari-ni, chi-ga sakebe
Chikara no kagiri, butchi ataru
Teki-wa jigoku no DESUTORON
Tatakau seigi no, Kamen RAIDA BUISURI

Aoi, aoi, aoi kuruma no BUISURI
HARRIKEN JANPPU, soratobu MASHIN
Sharin to hanewa-ga, kaijin taosu
Chichi-yo, haha-yo, imouto-yo
Kaze no unari-ni, chi-ga moete
Inochi no kagiri, uchi taosu
Teki-wa jigoku no DESUTORON
Tatakau seigi no, Kamen RAIDA BUISURI

Shiroi, shiroi, shiroi mafura BUISURI
Sora-ni habataku, ni-mai no tsubasa
Seigi to ai-ga, sekai-o mamoru
Chichi-yo, haha-yo, imouto-yo
Kaze no unari-ni, chi-ga sawagi
Karada no kagiri, uchi mukau
Teki-wa jigoku no DESUTORON
Tatakau seigi no, Kamen RAIDA BUISURI

===Terjemahan===

Merah, merah, merah sekali topeng V3
Double Typhoon, tali pinggang kehidupan
Berputarlah angin kekuatan dan kemahiran
Ibuku, ayahku, adik perempuanku
Darahku menjerit di dalam dalam jeritan angin
Dengan mempertaruhkan segala kuasaku, menyerang mereka
Musuh kita, Destron dari neraka
Berlawanlah! Kamen Rider V3 yang adil

Biru, biru, birunya motosikal V3
Hurricane Jump, mesin yang terbang di udara
Roda dan sayapnya menyerang Kaijin
Ibuku, ayahku, adik perempuanku
Darahku membakar di dalam jeritan angin
Dengan mempertaruhkan nyawaku, menghentam mereka
Musuh kita, Destron dari neraka
Berlawanlah! Kamen Rider V3 yang adil

Putih, putih, putih muffler V3
sepasang sayap bertebaran di langit
Ibuku, ayahku, adik perempuanku
Darahku mengganas dalam jeritan angin
Dengan mempertaruhkan badanku, berhadapan dengan mereka
Musuh kita, Destron dari neraka
Berlawanlah! Kamen Rider V3 yang adil

Thursday, 19 April 2012

Inherited-System


Inherited-System
Oleh : Kato Keisuke, Yanagisawa Nana, Takeda Kohei dan Takahashi Yu
Lirik : Fujibayashi Shoko
Musik : MAEDA NAOKI
Gubahan lagu : Ryo

Kono sora hateshinaku aoku
Mirai e uketsugareteku SYSTEM

Kakegae no nai inochi sono saki ni wa sekai ga
Hirogatte yuku no nara... kono sekai no tame ni

Mada mikansei demo tamerai wa nai
Touzen mattanashi
Hitsuu na sakebi ga kieru mae ni

STAND UP RIGHT NOW
Michi no chikara kono te ni
Uzumaku yami e tachimukau
Tatoe RISUKU ga aru to shite mo koukai wa shinai
Senshi no negai sae mo uketsugu POWERED SYSTEM

Tsumi naki inochi ga mata ubawaretari suru no ni
Nani mo dekinai nante jibun ni wa yurusenai

Kako kurikaeshi shinka wo togete kita
SHISUTEMU erabareshi
Senshi no moto e to korogarikomu

STAND UP RIGHT NOW
Kansei sareta chikara
Kono te ni yami e tachimukau
Tsuzuite kita kako kara mirai e to tsunagu tame ni
Senshi no PURAIDO kake uketsugu POWERED SYSTEM

INHERITED SYSTEM toki wo koete
INHERITED SYSTEM shinka suru

STAND UP RIGHT NOW
Michi no chikara kono te ni
Uzumaku yami e tachimukau
Tatoe RISUKU ga aru to shite mo koukai wa shinai
Senshi no negai sae mo uketsugu

STAND UP RIGHT NOW
Kansei sareta chikara
Kono te ni yami e tachimukau
Tsuzuite kita kako kara mirai e to tsunagu tame ni
Senshi no PURAIDO kake uketsugu POWERED SYSTEM

STAND UP RIGHT NOW INHERITED SYSTEM
STAND UP RIGHT NOW INHERITED SYSTEM
STAND UP RIGHT NOW toki wo koete
STAND UP RIGHT NOW uketsugarete

===Terjemahan===

Langit yang birunya tidak berpenghujung
Sistem ini diwariskan kepada masa hadapan

Nyawa-nyawa yang tak ternilai di dalam dunia ini
Ia semakin tersebar... demi dunia ini

Masih belum siap, tapi aku dah tak boleh tahan
Mestilah, kita tak boleh menunggu
Harus pergi sebelum jeritan derita itu menghilang

Bangkitlah sekarang
Kuasa misteri di tangan-tangan ini
Bangkitlah berhadapan dengan kegelapan yang berpusar
Walaupun ada risiko, aku tidak akan pernah menyesal
Impian seorang pahlawan sedang diwariskan...sistem berkuasa

Nyawa-nyawa yang tak bersalah sekali lagi terkorban
Aku tak akan memaafkan diri sendiri kalau aku tidak buat apa-apa
Masa lampau berulang kembali, tapi kita dah buat penambahbaikan
Sistem itu datan kepada pahlawan terpilih

Bangkitlah sekarang
Kuasa ini telahpun lengkap
Dengan tangan ini, aku akan berhadapan dengan kegelapan
Ia menghubungkan masa lepas kepada masa hadapan
Kebanggaan seorang pahlawan sedang diwariskan...sistem berkuasa

Sistem yang diwarisi...merentasi masa
Sistem yang diwarisi...ia telah pun diwariskan

Bangkitlah sekarang
Kuasa misteri di tangan-tangan ini
Bangkitlah berhadapan dengan kegelapan yang berpusar
Walaupun ada risiko, aku tidak akan pernah menyesal
Impian seorang pahlawan sedang diwariskan...sistem berkuasa

Bangkitlah sekarang
Kuasa ini telahpun lengkap
Dengan tangan ini, aku akan berhadapan dengan kegelapan
Ia menghubungkan masa lepas kepada masa hadapan
Kebanggaan seorang pahlawan sedang diwariskan...sistem berkuasa

Bangkitlah sekarang...sistem berkuasa
Bangkitlah sekarang...sistem berkuasa
Bangkitlah sekarang...merentasi masa
Bangkitlah sekarang...ia telah pun diwariskan

Tuesday, 17 April 2012

Senario


Senario
Oleh : Senario
Lirik : Jamil Shuib
Lagu : Jamil Shuib

Senario

Bayangan, gurauan
Aksi anda jadi paparan
Adegan lucu buat tontonan
Peristiwa kebetulan

Jadi budak happy rasanya
Jadi tua hati gembira
Jadi gadis manis rupanya
Jadi hantu (Mak oii...!) seramnya

Senarioooo... Oh... Oh...
Senarioooo... Oh... Oh...

Tak berteman jangan bersendiri
Tugas kami menghiburkan hati
Andai kata tak cukup lagi
Tak reti-reti cari kami

Senarioooo... Oh... Oh...
Senarioooo... Oh... Oh...

Terima kasih pada semua
Yang setia pada masanya
Menyaksikan aksi jenaka
Berhibur bersamanya

Senarioooo... Oh... Oh...
Senarioooo... Oh... Oh...
Senarioooo... Oh... Oh...
Senarioooo... Oh... Oh...

Senario

Joget Senda Gurau


Joget Senda Gurau
Oleh : Senario
Lirik : Hamdan Ramly
Lagu : Addie M

Dalam sungai ada buaya
Jangan lupa darat pun ada
Susah hati lelapkan mata
Ingatkan kami tentu ketawa

Jangan mandi sungai yang keruh
Bahayanya sudahlah pasti
Apa guna termenung jauh
Kami dah datang menghibur hati

Dihari ini mari kita berdendang
Lagulah joget senda gurauan
Mari menyanyi ayuh sambil menari
Kita lupakan derita lama

Budak-budak makan cempedak
Pakai pelita sumbunya malap
Berkasih dilarang tidak
Tetapi jangan sampai tersilap
Berhati-hati memilih pasangan
Musang dah banyak berbulu ayam
Berhati-hati memilih pasangan
Musang dah banyak berbulu ayam

Joget ini untuk semua
Tidak kira tua dan muda
Kalau ada tersilap kata
Maaf jua yang kami pinta

Dalam sungai ada buaya
Jangan lupa darat pun ada
Susah hati lelapkan mata
Ingatkan kami tentu ketawa

Jangan mandi sungai yang keruh
Bahayanya sudahlah pasti
Apa guna termenung jauh
Kami dah datang menghibur hati

Dihari ini mari kita berdendang
Lagulah joget senda gurauan
Mari menyanyi ayuh sambil menari
Kita lupakan derita lama

Budak-budak makan cempedak
Pakai pelita sumbunya malap
Berkasih dilarang tidak
Tetapi jangan sampai tersilap
Berhati-hati memilih pasangan
Musang dah banyak berbulu ayam
Berhati-hati memilih pasangan
Musang dah banyak berbulu ayam

Dihari ini mari kita berdendang
Lagulah joget senda gurauan
Mari menyanyi ayuh sambil menari
Kita lupakan derita lama

Joget ini untuk semua
Tidak kira tua dan muda
Kalau ada tersilap kata
Maaf jua yang kami pinta

Jeling-Jeling


Jeling-Jeling
Oleh : Senario
Lirik : Jamil Shuib, Sanizar Ayin dan Azlee
Lagu : Saiful S

Jeling-jeling punya nak menjeling
Salah jeling, senyum sumbing, mata naik juling
Wo ho jangan... asyik sangat nak menjeling
Kalau menjeling... kening naik hati runsing

Kalau jeling pada yang tersayang
Dengup jantung deras tak terbilang
Asyik menjeling... kurang makan tinggal tulang
Terus menjeling... sakit jiwa gila bayang

Oleh itu... jangan tak jeling
Bila dah menjeling... malu-malu kucing
Terus memanggil darling... dia pun angkat kening
Lalu balas menjeling... sama-sama pergi dating

Kalau jeling pada yang tersayang
Dengup jantung deras tak terbilang
Asyik menjeling... kurang makan tinggal tulang
Terus menjeling... sakit jiwa gila bayang

Oleh itu... jangan tak jeling
Bila dah menjeling... malu-malu kucing
Terus memanggil darling... dia pun angkat kening
Lalu balas menjeling... sama-sama pergi dating

Jeling-jeling punya nak menjeling
Salah jeling, senyum sumbing, mata naik juling
Wo ho jangan... asyik sangat nak menjeling
Kalau menjeling... kening naik hati runsing

Asyik menjeling... mata pusing macam gasing

Monday, 16 April 2012

Anje Anje

Anje Anje
Oleh : Senario
Lirik :
Illya
Lagu :
Illya

Duhai sayangku (Anje anje... anje anje)
Abang dah jemu (Anje anje... anje anje)
Rumahtangga tak menentu
Siang malam tak semesra dulu

Lama dah kahwin (Anje anje... anje anje)
Sekarang dah lain (Anje anje... anje anje)
Dulu sayang bukan main
Sekarang lampin anak abang salin

Bukan tak mampu cari orang gaji
Nanti cemburu, abang susah hati
Gaji dah beribu, tak perlu kerja lagi
Itulah sahaja tanggungjawab isteri

Jangan kau persiakan
Masa depan rumahtangga kita
Jikalau kau nak teruskan juga
Fikirkan dahulu

Jangan kau persiakan
Masa depan rumahtangga kita
Jikalau kau nak teruskan juga
Fikirkan dahulu

Jangan kau persiakan masa depan rumahtangga kita
Jikalau kau nak teruskan juga
Fikirkan dahulu

Duhai sayangku (Anje anje... anje anje)
Abang dah jemu (Anje anje... anje anje)
Rumahtangga tak menentu
Siang malam tak semesra dulu

Jangan kau persiakan
Masa depan rumahtangga kita
Jikalau kau nak teruskan juga
Fikirkan dahulu

Jangan kau persiakan
Masa depan rumahtangga kita
Jikalau kau nak teruskan juga
Abang kahwin lagi

Cinta Berkarat

Cinta Berkarat
Oleh : Senario
Lirik :
Sanizar Ayin dan Hamdan Ramly
Lagu :
Copyright Control

Kalau kerana cinta
Memang lelaki dah cukup teror
Kalau bercakap pula
Gunung tinggi boleh jadi rata
Biar papa asal bergaya
Duit poket tak cukup tak apa
Hutang berjela buat-buat lupa

Malam minggu yang lalu
Bawak awek tengok cerita hantu
Tapi malang nasibku
Dia datang bawak teman baru

Bentuk badan macam orang hutan
Gaya lagak ayam masuk pekan
Meluat aku
Jumpa lelaki perasan

Sayang wahai sayang
Badan begitu memang tak padan
Bimbang jangan bimbang
Kau kan merana berbulan-bulan
Takut aku takut
Badan yang gemuk kan tinggal tulang

Kalau cinta sudah berkarat
Gula batu rasa kelat

Malam minggu yang lalu
Bawak awek tengok cerita hantu (Takoot)
Tapi malang nasibku
Dia datang bawak teman baru

Bentuk badan macam orang hutan
Gaya lagak ayam masuk pekan
Meluat aku
Jumpa lelaki perasan (Ey..boleh blah)

Sayang wahai sayang
Badan begitu memang tak padan
Bimbang jangan bimbang
Kau kan merana berbulan-bulan
Takut aku takut
Badan yang gemuk kan tinggal tulang

Kalau cinta sudah berkarat
Gula batu rasa kelat

Bimbang jangan bimbang
Kau kan merana berbulan-bulan
Takut aku takut
Badan yang gemuk kan tinggal tulang
Cukup tidak cukup
Kasih bagimu bukan sorang

Kalau cinta sudah berkarat
Gula batu rasa kelat

Kalau cinta sudah berkarat
Gula batu rasa kelat

Orang Kampung

Orang Kampung
Oleh : Senario
Lirik :
Addie M
Lagu :
Wan Zul

Hei orang kampung
Hai orang kampung
Orang kampung
Kita semua... satu kampung

Kau orang kampung
Ku orang kampung
Orang kampung
Asal kita... dari kampung

Berbudi bahasa
Bersopan santun
Nilai kita... berabad lama
Jangan diabaikan
Amalan yang mulia
Maruah diri... harus dijaga
Agama teras pegangan kita
Akar yang kukuh
Kitakan sejahtera

Ingatlah ingat asal-usulmu
Peliharalah budaya kita
Yang baik hati, yang luhur berbudi
Warisan kita... orang timur
Bergotong-royong
Kita bermuafakat
Kerja sepakat... membawa berkat
Sedarlah semua janganlah leka
Jangan dilupa pesan ayahbonda

Ingatlah ingat asal-usulmu
Tradisi kita budaya bangsa

Hei orang kampung
Jangan tinggal kampung
Hei orang kampung
Jom balik kampung
Hei orang kampung

Lip Lap Lip Lap

Lip Lap Lip Lap
Oleh : Senario
Lirik :
Illya dan Azlee
Lagu :
Addie M

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Sedari kecil turut kata ibu
Rajin belajar ikut kata guru
Mari oh adik mari kita sama belajar
Bila besar nanti boleh dapat apa dicita

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Dik... oh adik
Janganlah berleka... bersuka
Pabila dewasa... disuka
Oleh ibu bapa... dan semua
Dik... oh adik jaga-jaga
Hidup didunia... banyak noda juga dosa
Haruslah berhati... jaga maruah peribadi
Kelak dihormati... InsyaAllah

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Ilmu dituntut untuk hari muka
Supaya hidup tidak dipersia
Berusaha gigih jangan hirau susah payah
Bila dewasa bekerja bantu keluarga

Dik... oh adik
Janganlah berleka... bersuka
Pabila dewasa... disuka
Oleh ibu bapa... dan semua
Dik... oh adik jaga-jaga
Hidup didunia... banyak noda juga dosa
Haruslah berhati... jaga maruah peribadi
Kelak dihormati... InsyaAllah

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Marilah adik, janganlah kau leka
Tersilap langkah nanti kau binasa
Bila sudah pandai jangan lupa ibu bapa
Baru usaha kita diberkati Yang Maha Esa

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Dik... oh adik
Janganlah berleka... bersuka
Pabila dewasa... disuka
Oleh ibu bapa... dan semua
Dik... oh adik jaga-jaga
Hidup didunia... banyak noda juga dosa
Haruslah berhati... jaga maruah peribadi
Kelak dihormati... InsyaAllah

Lap lip lap lip lap
Buat kerja jangan sampai tersilap
Lip lap lip lap lip
Banyak menung nanti otak jadi sempit

Janji Kerepot

Janji Kerepot
Oleh : Senario
Lirik :
Raja Kobat
Lagu :
Raja Kobat

Jangan-jangan diikut
Jangan-jangan diturut
Jangan berebut-rebut bermain cinta
Bikin janji kerepot
Nanti kau kelam kabut
Jangan ribut-ributkan angin asmara

Jangan-jangan menyemai
Jangan-jangan memandai
Jangan menyemai tebu di pinggir bibir
Jangan cuba menuai
Nanti kamu tersalai
Hingga hangus tubuhmu bak disambar petir

Bercinta bukan semudah dikata
Tiada kasih sesenang bak bersinar
Ramuannya berinti
Kejujuran yang murni
Demi pancaran pelangi idaman

Wo ho ho ho (Wo ho ho ho)
Jangan sembarangan
wO ho ho ho (Ha ha ha ha)
Berjanji bayangan

Kalau kata mu benar
Janganlah engkau engkar
Buktikanlah janji-janjimu tiada memudar

Pastikanlah segalanya
Yang kerepot-kerepot diluruskan segera

Sekiranya anda jujur
Syarat-syarat diakur
Jadual kahwin-mawin turut diatur

Bercinta bukan semudah dikata
Tiada kasih sesenang bak bersinar
Ramuannya berinti
Kejujuran yang murni
Demi pancaran pelangi idaman

Wo ho ho ho (Wo ho ho ho)
Jangan sembarangan
Wo ho ho ho (Ha ha ha ha)
Berjanji bayangan

Kalau kata mu benar
Janganlah engkau engkar
Buktikanlah janji-janjimu tiada memudar

Pastikanlah segalanya
Yang kerepot-kerepot diluruskan segera

Sekiranya anda jujur
Syarat-syarat diakur
Jadual kahwin-mawin turut diatur

Jangan-jangan dilayan
Jangan-jangan berangan
Jangan terdorong dek bulan malam purnama

Buat pasal kerepot-kerepot
Janji kahwin kusut-kusut
Bila janji kerepot
Badan binasa

Sunday, 15 April 2012

Kerja

Kerja
Oleh : Senario
Lirik :
Addie M dan Wahid
Lagu :
Addie M

Dalam hidup kita mesti kerja
Tiada kerja kita tak boleh hidup
Segeralah kita semua berusaha
Untuk kita mencari kerja

Kerjalah... (iye...) Kerjalah... (iyo...)
Kerjalah... aaa... aaa... aaa... aaa... aaa...
Kita cari kerja

Aaa.. Aaa.. Aaa..

Ada macam-macam perkara kerja
Mencuri itupun namanya kerja
Tetapi jangan kau ikutkan perkara yang buruk
Ikutilah yang baik

Kerjalah... (iye...) Kerjalah... (iyo...)
Kerjalah... aaa... aaa... aaa... aaa... aaa...

Marilah kita kerja
Ingatlah semua
Kalau nak kerja
Janganlah sampai
Kau jadi mangsa kerja
Takutlah nanti
Tak jadi kerja
Terus tak kerja

K... E... R... J... A... itulah kerja
K... R... O... J... E... kroje namanya
K... I... J... E... disebut pula kije
Marilah semua kita bekerja

Kerjalah... (iye...) Kerjalah... (iyo...)
Kerjalah... aaa... aaa... aaa... aaa... aaa...
Jangan ponteng kerja

Apa yang difikirkan sangat pasal kerja
Sampai bila pun kita tak jadi kerja
Jangan kau ingat seronok saja
Semuanya itu hanyalah sementara

Kerjalah... (iye...) Kerjalah... (iyo...)
Kerjalah... aaa... aaa... aaa... aaa... aaa....
Kerja sampai tua

Kita bekerja
Capai wawasan
Beretika kerja
Bangunlah segera
Teruskan kerja
Kita mesti kerja

Hey... Hey... Hey... Hey... jom kita cari kerja
Hey... Hey... Hey... Hey... mari kita kerja
Hey... Hey... Hey... Hey... jangan ponteng kerja
Hey... Hey... Hey... Hey... jangan tidak kerja

Kerjalah... (iye...) Kerjalah... (iyo...)
Kerjalah... aaa... aaa... aaa... aaa... aaa...
Kerjalah semua
Kerja, kerja, kerja
Ker... ker... kerja
Kerja... kerja

Hey..dua kosong lapan empat, kerjalah! (Kerja!)

Tahi Lalat

Tahi Lalat
Oleh : Senario
Lirik :
2721 dan Senario
Lagu :
2721

Bilakah agaknya dapat bersua denganmu, dinda
Bilakah agaknya dapat berdua denganmu, dinda
Ku sayang... padamu
Ku rindu... padamu
Tapi kau... tetap membisu
Mengapakah...mendera aku?

Bilakah agaknya dapat bersua denganmu, dinda
Bilakah agaknya dapat berdua denganmu, dinda
Ku sayang... padamu
Ku rindu... padamu
Tapi kau... tetap membisu
Mengapakah...mendera aku?

Hatiku sering bertanya, apakah itu cinta?
Hatiku sering bertanya, benarkah ada cinta?
Hatiku sering bertanya, mestikah ada cinta?
Hatiku sering bertanya, perlukah ada cinta?
I nak tanya u lah, apakah itu namanya cinta?

Oh adinda...yang ku cintai
Aku jatuh cinta
Pada tahi lalat di pipi
Pada lesung pipit di dahi

Oh adinda...yang ku cintai
Aku jatuh longkang
Pada lesung, pada pipi, pada jerawat batu di pipi

Oh adinda...yang ku cintai
Aku jatuh cinta
Pada rambut, pada dahi, pada kening, pada hidung
Pada mulut, pada dahi, pada gigi, pada telinga, pada mata
Mata air, air perigi, perigi buta, buta hati, hati batu
Batu api, api cinta, cinta suci, bersih diri, jumpa lagi
Dalam mimpi...

Sebelum dan Sesudah

Sebelum dan Sesudah
Oleh : Senario
Lirik :
Azlee dan Azmeer
Lagu :
Azmeer

Sebelum remaja di belai ibubapa
Di beri apa yang dipinta
Sesudah remaja dia kenal dunia
Tak nak ikut cakap ibubapa

Sebelum dapat kerja
Janji tekun bekerja
Sudah diterima cuti dan M.C. saja
Belum dapat gaji
Nak jimat tak nak rugi
Sudah dapat gaji
Duit habis dijoli
Sudah dapat gaji
Duit habis dijoli
Habis Dijoli
Di sana sini

Sebelum kahwin dia
Janji nak hidup sama
Sudah berumahtangga
Hilang entah kemana
Kata ke pejabat
Rupanya dia ligat
Cari-cari calon
Hendak cukupkan empat
Cari-cari calon
Hendak cukupkan empat
Dua dah dapat
Tiga dah dapat
Empat tak sempat

Sebelum bekeluarga
Jalan-jalan berpimpin tangan
Pegang bahu tak mahu lepas
Sesudah anak tiga
Dah mula rasa
Nak pimpin tangan isteri pun dah naik malas
Suami sebatu di depan isteri di belakang

Sebelum remaja di belai ibubapa
Di beri apa yang dipinta
Sesudah remaja dia kenal dunia
Tak nak ikut cakap ibubapa

Sebelum dapat kerja
Janji tekun bekerja
Sudah diterima cuti dan M.C. saja
Belum dapat gaji
Nak jimat tak nak rugi
Sudah dapat gaji
Duit habis dijoli
Sudah dapat gaji
Duit habis dijoli
Habis Dijoli
Di sana sini

Sebelum kahwin dia
Janji nak hidup sama
Sudah berumahtangga
Hilang entah kemana
Kata ke pejabat
Rupanya dia ligat
Cari-cari calon
Hendak cukupkan empat
Cari-cari calon
Hendak cukupkan empat
Dua dah dapat
Tiga dah dapat
Empat tak sempat

Sebelum dapat susah
Dia tak ingat
Beribadah, nak sedekah amal jariah
Sesudah dapat susah baru nak cari..
Sejadah, begitulah sifat manusia
Hanya ingat Tuhan bila
Di dalam kesusahan

Elakkan diri dari bersifat demikian
Tuhan tidak suruh kita ikut perangai syaitan
Tuhan tidak suruh kita ikut perangai syaitan

Sesudah dapat susah baru nak cari..
Sejadah, begitulah sifat manusia
Hanya ingat Tuhan bila
Di dalam kesusahan

Elakkan diri dari bersifat demikian
Tuhan tidak suruh kita ikut perangai syaitan

Saturday, 14 April 2012

Boukenger Go On Fighting

Boukenger Go On Fighting
Oleh : NoB
Lirik :
Kuwahara Nagae
Komposer :
Iwasaki Takafumi
Gubahan Lagu :
NoB

Zangyaku na TORAPPU muragaru teki buchinuki
Hametsu wo moteasobu aku e hashiru!
Atsuku hayaku takaku tsuyoku fukaki itsutsu no
Tamashii wo saa kasaneyou

Tatakau riyuu wa kokoro ni kike
Chijou no kagayaki wo mamorinuku tame sa

Boukenger GO ON FIGHTING!
Ima tachimukae hatenai pawaa ga hajikeru START UP!
Boukenger GO ON HUNTING!
Ima kachitore yo saikou no MISSHON kimeru ze!!

Yabou no SHINJIKEETO yami de tsurumu yatsura ni
Massugu ore-tachi wa idomu BATORU

Atsuku hayaku takaku tsuyou fukaki doushi yo
Kimi no SPECIAL saa furikazase

Inochi ni kaete mo yuzurenu mono
Kimetara sono RAIN ippo mo hiku na yo

Boukenger GO ON FIGHTING!
Ima uchikudake nerai wo zubatto sadamete LOCK ON!
Boukenger GO ON HUNTING!
Ima torimodose mabushii mirai wo kono te ni!

Mucha na chousen ga bouken ja nai
Dare yori shiri-nagara kiken ni tobikomu

Boukenger GO ON FIGHTING!
Ima tachimukae hatenai PAWAA ga hajikeru START UP!
Boukenger GO ON HUNTING!
Ima kachitore yo saikou no MISSHON kimeru ze!

Boukenger GO ON FIGHTING!
Ima uchikudake nerai wo zubatto sadamete LOCK ON!
Boukenger GO ON HUNTING!
Ima torimodose mabushii mirai wo kono te ni!

===Terjemahan===

Menghadapi perangkap yang licik serta musuh yang ramai
Maralah ke arah kejahatan yang bermain dengan kemusnahan
Berapi-api, laju, tinggi, kuat dan dalam
Adalah jiwa-jiwa yang menjadi satu

Dengarlah suara hati kamu, kenapa kamu semua bertarung?
Demi melindungi dunia yang bersinar ini

Boukenger! Teruskan berlawan!
Berhadapanlah dengan mereka sekarang, keluarkanlah kuasamu, mulakan!
Boukenger! Teruskan memburu!
Jadilah juara kerana ini adalah misi terulung!

Sindiket yang bercita-cita berada dalam kegelapan
Kita berhadapan dengan mereka dalam pertarungan

Jiwa yang berapi-api, laju, tinggi, kuat, dalam dan sewaktu dengannya
Tunjukkanlah keistimewaan kamu

Walaupun kamu mempertaruhkan nyawa, kamu tidak berputus asa
Jikalau kamu sedar, kamu tidak akan berganjak dari garisan ini

Boukenger! Teruskan berlawan!
Hentamlah mereka sekaran, cari sasaran kamu, sasaran ditetapkan!
Boukenger! Teruskan memburu!
Rampaslah kembali! Dengan tanganmu genggamlah masa hadapan yang bersinar!

Penggembaraan bukannya mengenai cabaran yang sia-sia
Ia tentang memahami risiko dan melakukannya

Boukenger! Teruskan berlawan!
Berhadapanlah dengan mereka sekarang, keluarkanlah kuasamu, mulakan!
Boukenger! Teruskan memburu!
Jadilah juara kerana ini adalah misi terulung!

Boukenger! Teruskan berlawan!
Hentamlah mereka sekaran, cari sasaran kamu, sasaran ditetapkan!
Boukenger! Teruskan memburu!
Rampaslah kembali! Dengan tanganmu genggamlah masa hadapan yang bersinar!

The Tear Heals



The Tear Heals
Oleh : Mandy Moore
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

Heal what has been hurt
Change the fates' design
Save what has been lost
Bring back what once was mine

What once was mine

===Terjemahan===

Bunga, bergemelapan dan bercahaya
Biarkan kuasa kau bersinar
Buatlah jam berputar kembali ke belakang
Kembalikanlah apa yang pernah menjadi milikku

Yang pernah menjadi milikku

I See the Light


I See the Light
Oleh : Mandy Moore dan Zachary Levi
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been
Now I'm here blinking in the starlight
Now I'm here suddenly I see
Standing here it's all so clear
I'm where I'm meant to be

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

All those days chasing down a daydream
All those years living in the blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
Now she's here shining in the starlight
Now she's here suddenly I know
If she's here it's crystal clear
I'm where I'm meant to go

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

=Terjemahan=

Hari-hari kelmarin, memerhati dari dalam tingkap
Selama ini, dari luar melihat ke dalam
Masa-masa itu tak pernah mengetahui
Bertapa butanya diriku ini
Sekarang aku di sini, mataku berkelip-kelip di bawah cahaya bintang
Sekarang aku di sini, tiba-tiba, aku terlihat
Berdiri sini, semuanya begitu jelas
Aku berada di tempat sepatutnya aku berada

Dan akhirnya aku nampak cahaya
Dan ia seperti kabus sudah tiada
Dan akhirnya aku nampak cahaya
Dan ia seperti langit yang baru
Dan ia panas dan betul dan terang
Dan dunia entah macam mana telah beralih
Sekaligus, semuanya kelihat berbeza
Sekarang, bila aku melihatmu

Hari-hari kelmarin mengejar angan-angan
Selama ini hidup yang tak pernah jelas
Masa-masa ini, tak pernah mengetahui
Bagaimana sekeliling seadanya
Sekarang, dia di sini, bercahaya di bawah sinaran bulan
Sekarang, dia di sini, tiba-tiba aku tahu
Kalau dia di sini, semuanya sejelas kristal
Aku berada di tempat yang sepatutnya aku pergi

Dan akhirnya aku nampak cahaya
Dan ia seperti kabus sudah tiada
Dan akhirnya aku nampak cahaya
Dan ia seperti langit yang baru
Dan ia panas dan betul dan terang
Dan dunia entah macam mana telah beralih
Sekaligus, semuanya kelihat berbeza
Sekarang, bila aku melihatmu

Prologue


Prologue
Oleh : Donna Murphy, Delaney Stein
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

Flower, gleam and glow
Let your power shine
Make the clock reverse
Bring back what once was mine

What once was mine

Heal what has been hurt
Change the fates' design
Save what has been lost
Bring back what once was mine

What once was mine

===Terjemahan===

Bunga, bergemelapan dan bercahaya
Biarkan kuasa kau bersinar
Buatlah jam berputar kembali ke belakang
Kembalikanlah apa yang pernah menjadi milikku

Yang pernah menjadi milikku

Sembuhkanlah apa yang telah sakit
Ubahlah suratan takdir
Kembalikanlah apa yang telah hilang
Kembalikanlah apa yang pernah menjadi milikku

Yang pernah menjadi milikku

Healing Incantation


Healing Incantation
Oleh : Mandy Moore
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

Flower, gleam and glow
Let your power shine
Make the clock reverse
Bring back what once was mine

Heal what has been hurt
Change the fates' design
Save what has been lost
Bring back what once was mine

What once was mine

===Terjemahan===

Bunga, bergemelapan dan bercahaya
Biarkan kuasa kau bersinar
Buatlah jam berputar kembali ke belakang
Kembalikanlah apa yang pernah menjadi milikku

Sembuhkanlah apa yang telah sakit
Ubahlah suratan takdir
Kembalikanlah apa yang telah hilang
Kembalikanlah apa yang pernah menjadi milikku

Yang pernah menjadi milikku

Friday, 13 April 2012

Mother Knows Best (Reprise)


Mother Knows Best (Reprise)
Oleh : Donna Murphy
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

I think he likes me

Likes you?
Please Rapunzel, that's demented

But mother, I...

This is why you should never have left
Dear, this whole romance that you've invented
Just proves you're too naive to be here

Why would he like you, come on now, really
Look at you, you think that he's impressed?
Don't be a dummy
Come with mummy
Mother...

No!

No?
Oh
I see how it is

Rapunzel knows best
Rapunzel's so mature now
Such a clever grown-up miss

Rapunzel knows best
Fine, if you're so sure now
Go ahead and give him, this..hah

How did you...?

This is why he's here
Don't let him deceive you
Give it to him, watch, you'll see

I will!

Trust me, my dear
That's how fast he'll leave you
I won't say I told you so

No, Rapunzel knows best
So if he's such a dreamboat
Go and put him to the test

Mother, wait!

If he's lying
Don't come crying
Mother knows best

===Terjemahan===

Saya rasa dia sukakan saya

Sukakan kamu?
Tolonglah Rapunzel, itu gila sekali

Tapi ibu, saya..

Sebab inilah kamu tak sepatunya keluar
Sayang, kisah romantis yang kamu cipta ini
Sudah membuktikan bertapa naifnya kamu

Kenapa dia mesti sukakan kamu?
Lihatlah diri kamu, kamu rasa dia kagum?
Jangan jadi bodoh
Mari ikut ibu
Ibu...

Tidak!

Tidak?
Oh
Ibu rasa ibu dah faham

Rapunzel lebih mengetahui
Rapunzel dah matang sekarang
Anak dara ini sudah besar panjang

Rapunzel lebih mengetahui
Baiklah, kalau kamu sungguh yakin
Pergilah dan berikan dia ini...hah!

Macam mana ibu boleh...

Sebab benda inilah dia di sini
Jangan biarkan dia menipu kamu
Berilah kepada dia dan kamu lihatlah sendiri..

Saya akan lakukan!

Percayalah, sayangku
Sepantas itulah dia akan meninggalkan kamu
Ibu tak akan cakap yang ibu dah cakap

Tidak, Rapunzel lebih mengetahui
Kalau betul dia yang kamu impikan
Pergilah dan uji dia

Ibu, tunggu!

Kalau dia menipu
Jangan datang menangis
Ibu lebih mengetahui

Mother Knows Best


Mother Knows Best
Oleh : Donna Murphy
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

You want to go outside?
Oh why, Rapunzel?

Look at you as fragile as flower
Still a sapling, just a sprout
You know why we stay up in this tower

I know, but..

That's right, to keep you safe and sound, dear
Guess i always knew this day was coming
Knew that soon you'd want to leave the nest
Soon but not yet

But..

Shh.. trust me pet
Mother knows best

Mother knows best
Listen to your mother
It's a scary world out there

Mother knows best
One way or another, something will go wrong, I swear
Ruffians, thugs, poison ivy, quicksand
Cannibals, and snakes, the plague..

No!

Yes..
Also large bugs, men with pointy teeth
And stop no more you'll just upset me

Mother's right here, mother will protect you
Darling here's what I suggest
Skip the drama, stay with Mama
Mother knows best

Mother knows best
Take it from your mumsey
On your own, you won't survive

Sloppy underdressed, immature, clumsy
Please, they'll eat you up alive
Gullible, naive, positively grubby
Ditzyy and a bit well, hmm.. vauge
Plus i believe, getting kinda chubby
I'm just saying 'cause I wuv you

Mother understands
Mother here to help you
All I have is one request

Rapunzel?

Yes

Don't ever ask to leave this tower again

Yes mother

Oh, I love you very much dear

I love you more

I love you most

Don't forget it, you'll reget it
Mother knows best

===Terjemahan====

Kamu hendak keluar?
Oh kenapa, Rapunzel?

Lihatlah kamu rapuh seperti bunga
Masih anak pokok, yang baru hendak bercambah
Kamu tahu kenapa kita tinggal di dalam menara ini

Saya tahu..tapi

Betul tu sayang, untuk pastikan kamu selamat
Ibu dah agak yang hari ni akan datang juga
Tahu yang kamu hendak keluar dari 'sarang' ini
Tak lama lagi, tapi masih belum boleh

Tapi...

Shh... percayalah 'binatang peliharaanku'
Ibu lebih mengetahui

Ibu lebih mengetahui
Dengarlah cakap ibu
Dunia di luar adalah menakutkan

Ibu lebih mengetahui
Nak tak nak, ibu bersumpah, sesuatu yang tak mengena akan terjadi
Si bangsat, penyangak, dedaun beracun, pasir jerlus
Kanibal, dan ular, wabak penyakit..

Tidak!

Ya..
Juga serangga besar, lelaki bergigi taring
Dan hentikan kamu hanya menyedihkan ibu

Ibu di sini, ibu akan lindungi kamu
Sayang, ini ibu cadangkan
Hentikanlah drama ini, tinggallah bersama ibu
Ibu lebih mengetahui

Ibu lebih mengetahui
Dengarlah cakap ibu
Kalau kamu bersendiri, kamu tak akan selamat

Comot, tak matang, kelam-kabut
Tolonglah, mereka akan makan kamu hidup-hidup
Mudah ditipu, naif dan positif sekali pengotor
Tak bersalah dan sedikit, hmm.. tak dapat dijangkankan
Tambahan pula, ibu percaya, semakin montel
Ibu kata begini kerana ibu sayangkan kamu

Ibu memahami
Ibu di sini untuk menolong kamu
Ibu cuma ada satu permintaan

Rapunzel?

Ya

Jangan bertanya untuk meninggalkan menara ini lagi

Baiklah ibu

Oh, ibu sayang sangat kamu

Saya lagi sayang ibu

Ibu paling sayang kamu

Jangan lupa, kamu kan menyesal
Ibu lebih mengetahui

Thursday, 12 April 2012

When Will My Life Begin? (Reprise 2)


When Will My Life Begin? (Reprise 2)
Oleh : Mandy Moore
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

Look at the world, so close, and I'm halfway to it
Look at it all, so big, do I even dare?
Look at me, there at last, I just have to do it
Should I?
No
Here I go

Just smell the grass, the dirt, just like I dreamed they'd be
Just feel that summer breeze, the way it's calling me
For like the first time ever, I'm completely free

I could go running
And racing
And dancing
And chasing
And leaping
And bounding
Hair flying
Heart pounding
And splashing
And reeling
And finally feeling
Now's when my life begins!

===Terjemahan===

Lihatlah dunia, sungguh dekat, dan aku sudah separuh jalan kepadanya
Lihatlah semuanya, sungguh besar, beranikah aku?
Lihatlah aku, berada juga di sana, aku mesti lakukannya
Patutkah aku?
Tidak
Aku pergi

Hidulah bauan rumput, tanah seperti yang aku selalu impikan
Rasakanlah angin musim panas yang memanggilku
Untuk pertama kalinya, aku benar-benar bebas

Aku boleh berlari
Dan berlumba
Dan menari
Dan mengejar
Dan melompat
Dan menjengket
Rambut beterbangan
Jantung berdengupan
Dan memercik air
Dan menarik
Dan akhirnya merasa
Sekaranglah bermulanya hidupku!

When Will My Life Begin? (Reprise 1)


When Will My Life Begin? (Reprise 1)
Oleh : Mandy Moore
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

I've got my mother's love, I shouldn't ask for more
I've got so many things I should be thankful for
Yes, I have everything, except, I guess, a door
Perhaps it's better that I stay in
But tell me when will my life begin?

===Terjemahan===

Aku dah dapat cinta ibuku, aku tak patut minta lebih dari itu
Aku dah ada pelbagai benda yang sepatutnya buat aku bersyukur
Ya, aku ada semuanya, kecuali, aku rasa, sebuah pintu
Mungkin lebih baik kalau aku tinggal di dalam
Tapi beritahu aku bilakah hidup aku akan bermula?

When Will My Life Begin?


When Will My Life Begin?
Oleh : Mandy Moore
Lirik : Glenn Slater
Komposer : Alan Menken
Muzik : Alan Menken

Seven A.M., the usual morning line-up
Start on the chores, and sweep 'til the floor's all clean
Polish and wax, do laundry and mop and shine up
Sweep again
And by then
It's, like, seven-fifteen

And so I'll read a book
Or maybe two or three
I'll add a few new paintings
To my gallery
I'll play guitar and knit and cook
And basic'ly
Just wonder, when will my life begin?

Then, after lunch, it's puzzles, and darts,and baking...
Paper-mache, a bit of ballet, and chess....
Pottery and ventriloquy, candle-making...
Then I'll stretch
Maybe sketch
Take a climb
Sew a dress

And I'll re-read the books
If I have time to spare
I'll paint the wall some more
I'm sure there's room somewhere
And then I'll brush, and brush
And brush, and brush my hair
Stuck in the same place I've always been
And I'll keep wond'ring
And wond'ring
And wond'ring
And wond'ring
When will my life begin?

Tomorrow night...
The lights will appear
Just like they do on my birthday each year
What is it like
Out there where they glow
Now that I'm older
Mother might just let me go...

===Tejemahan===

Tujuh pagi, dengan aktiviti pagi biasa
Mula melakukan kerja-kerja, dan menyapu sehinggakan lantai bersih semuanya
Menggilap dan melilinkan lantai, mencuci pakaian dan mop lantai dan bersinar
Sapu sampah lagi
Dan kemudian
Baru tujuh lima belas pagi

Dan kemudian aku pun bacalah sebuah buku
Mungkin dua buah ataupun tiga buah
Aku akan  tambah lukisan-lukisan baru di galeriku
Aku main gitar dan menjahit dan memasak
Jadi asasnya,
Hanya tertanya-tanya, bilakah hidupku akan bermula?

Kemudian, selepas makan tengahari, masa untuk teka-teki, dan bermain damak dan membuat kek
Paper-mache, sedikit ballet dan catur
Kerja tembikar dan ventriloquy, juga buat lilin
Kemudian aku meregangkan badam
Mungkin juga menyonteng
Memanjat
Menjahit baju

Dan aku baca semula buku-buku
Kalau ada masang terluang lagi
Aku melukis lagi di dinding
Aku pasti masih ada lagi ruang di mana-mana
Dan kemudian aku sikat, dan sikat
Aku sikat, dan sikat rambutku
Tersangkut di tempat yang aku selalu berada
Dan aku terus tertanya-tanya
Dan tertanya-tanya
Dan tertanya-tanya
Dan tertanya-tanya
Bilakah hidupku akan bermula?

Malam esok...
Cahaya-cahaya itu akan muncul
Seperti biasa mereka muncul pada hari lahirku pada setiap tahun
Apakah rasanya?
Di luar sana apabila mereka bersinar
Sekarang aku sudah meningkat dewasa
Ibu mungkin benarkan aku pergi...

Let's Go RiderKick 2011


Let's Go RiderKick 2011
Oleh : Kamen Rider GIRLS
Lirik : Ishinomori Shotaro
Komposer : Kikuchi Shunsuke
Gubahan Lagu : Kikuchi Shunsuke

RIDER KICK AT THE DARK AND THE BLACK FORCE
RIDER JUMP TO THE NEXT GENERATION
RIDER CHOP WITH THE FIGHTING IN THE TRUTH
LET'S GO THE HERO KAMEN RIDER

RIDER KICK AT THE DARK AND THE BLACK FORCE
RIDER JUMP TO THE NEXT GENERATION
RIDER CHOP WITH THE FIGHTING IN THE TRUTH
LET'S GO THE HERO KAMEN RIDER

Semaru SHOKKA jigoku no gundan
Warera wo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Kagayaku MASSHIN

RAIDAA (JUMP!)
RAIDAA (KICK!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

RAIDAA (JUMP!)
RAIDAA (KICK!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

RIDER KICK AT THE DARK AND THE BLACK FORCE
RIDER JUMP TO THE NEXT GENERATION
RIDER CHOP WITH THE FIGHTING IN THE TRUTH
LET'S GO THE HERO KAMEN RIDER

Semaru SHOKKA akuma no gundan
Waga tomo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Shinku no MAFURAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Raidaa (Jump)
Raidaa (Kick)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

===Terjemahan===

Tendangan Rider kepada kuasa hitam dan kuasa jahat
Lompatlah Rider kepada generasi yang akan datang
Tetakan Rider dengan bertarung dalam kebenaran
Mari pergi, wira.. Kamen Rider

Tendangan Rider kepada kuasa hitam dan kuasa jahat
Lompatlah Rider kepada generasi yang akan datang
Tetakan Rider dengan bertarung dalam kebenaran
Mari pergi, wira.. Kamen Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar neraka
Mengejar kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Mesin yang bersinar

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Tendangan Rider kepada kuasa hitam dan kuasa jahat
Lompatlah Rider kepada generasi yang akan datang
Tetakan Rider dengan bertarung dalam kebenaran
Mari pergi, wira.. Kamen Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar syaitan
Mengejar kawan kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Muffler lembayung

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Rider (Tendang)
Rider (Lompat)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Let's Go!! Rider Kick


Let's go!! Rider Kick
Oleh : Fuji Koichi bersama Male Harmony
Lirik : Ishinomori Shotaro
Komposer : Kikuchi Shunsuke
Gubahan Lagu : Kikuchi Shunsuke

Semaru SHOKKA jigoku no gundan
Warera wo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Kagayaku MASSHIN

RAIDAA (JUMP!)
RAIDAA (KICK!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Semaru SHOKKA akuma no gundan
Waga tomo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Shinku no MAFURAA

Raidaa (Jump!)
Raidaa (Kick!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Semaru SHOKKA kyoufu no gundan
Waga machi nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Midori no kamen

RAIDAA (Jump!)
RAIDAA (Kick!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

===Terjemahan===

Menghampiri Shocker, askar-askar neraka
Mengejar kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Mesin yang bersinar

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar syaitan
Mengejar kawan kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Muffler lembayung

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar ganas
Mengejar bandar kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Topeng hijau

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Let's Go!! Rider Kick


Let's go!! Rider Kick
Oleh : Fujioka Hiroshi bersama Male Harmony
Lirik : Ishinomori Shotaro
Komposer : Kikuchi Shunsuke
Gubahan Lagu : Kikuchi Shunsuke

Semaru SHOKKA jigoku no gundan
Warera wo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Kagayaku MASSHIN

RAIDAA (JUMP!)
RAIDAA (KICK!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Semaru SHOKKA akuma no gundan
Waga tomo nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Shinku no MAFURAA

Raidaa (Jump!)
Raidaa (Kick!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

Semaru SHOKKA kyoufu no gundan
Waga machi nerau kuroi kage
Sekai no heiwa wo mamoru tame
GO! GO! LET'S GO! Midori no kamen

RAIDAA (Jump!)
RAIDAA (Kick!)
Kamen RAIDAA Kamen RAIDAA
RAIDAA RAIDAA

===Terjemahan===

Menghampiri Shocker, askar-askar neraka
Mengejar kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Mesin yang bersinar

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar syaitan
Mengejar kawan kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Muffler lembayung

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Menghampiri Shocker, askar-askar ganas
Mengejar bandar kami adalah bayangan hitam
Demi melindungi keamanan dunia
Pergi! Pergi! Mari pergi! Topeng hijau

Rider (Tendang!)
Rider (Lompat!)
Kamen Rider, Kamen Rider
Rider, Rider

Individual-System


Individual-System
Oleh : TETRA-FANG
Lirik : Fujibayashi Shoko
Komposer  : Naruse Shuhei
Gubahan Lagu : Naruse Shuhei

Michi no sonzai tomerarenai
Kono shunkan mo mata
Tsuminaki koe ga kesarete yuku (PEOPLE WAITING FOR)

Itami to ikari soshite chikai
Fusawashii no wa dare?
Unmei wo matsu shiroi senshi (JUST YOU READY TO GO)

Erabareshimono dake ga te ni suru
POWER rekishi wo tsunaide

REACH FOR THE SKY
Akogareta (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Aoi sora e to todoku koto shinjite
REACH FOR THE SKY
Todoku made (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Subete wo gisei ni shite mo ii

Minareta keshiki magireru kiki
Nerawarete iru no wa
Musabetsu YOUR LIFE kakegae no nai (PEOPLE WAITING FOR)

Kokoro ga sakebu yonderu WHO'S NEXT?
Tachiagaru no wa dare?
Mayoi wo suteta shiroi senshi (JUST YOU READY TO GO)

Jibun ijou no tsuyosa motomete
Ima, hashiridasu mirai e

REACH FOR THE SKY
Kumori naki (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Aoi sora torimodosu koto yume mite
REACH FOR THE SKY
Te wo nobasu (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Donna ni kizutsuita to shite mo

Jidai wa kawatte mo ishi wa uketsugarete...
Negai wa doko e mukau? IN THE MAZE uh

REACH FOR THE SKY
Akogareta (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Aoi sora e to todoku koto shinjite
REACH FOR THE SKY
Todoku made (FLY SO HIGH TOUCH THE SKY)
Subete wo gisei ni shite mo ii

WHO CAN CONTROL, WHITE JUSTICE, THE INDIVIDUAL-SYSTEM?

===Terjemahan===

Makhluk misteri yang tak boleh dihentikan
Saat ini berulang lagi
Satu lagi suara yang tidak bersalah sedang disenyapkan (Orang sedang menantikan)

Kesakitan dan kemarahan serta sumpah
Siapakah yang sesuai?
Menjadi pahlawan putih yang menunggu takdirnya (Hanya kau yang bersedia untuk pergi)

Hanya yang terpilih akan memperolehi kuasa
Untuk berhubung dengan masa lampau

Menggapai langit
Inilah apa yang kau hendakkan (Terbang sangat tinggi sehingga menyentuh langit)
Percaya yang kau boleh menggapai langit yang biru
Menggapai langit
Sehingga kau boleh sampai kepadanya (Terbang sangat tinggi sehingga menyentuh langit)
Walaupun ia bermakna mengorbankan segala-galanya

Bahaya telah menyelinap masuk ke dalam persekitaran biasa engkau
Ia tidak memilih mangsa
Nyawa kau yang tak boleh diganti semula menjadi sasaran (Orang sedang menunggu)

Hati ini berteriak siapakah seterusnya?
Siapakah yang akan bangkit untuk melawan?
Jangan ragu-ragu, pahlawan putih (Hanya kau yang bersedia untuk pergi)

Carilah kuasa yang lebih hebat dari kau
Sekarang, mula berlari menuju ke masa hadapan

Menggapai langit
Tiada awan (Terbang sangat tinggi sehingga menyentuh langit)
Demi impian untuk mengembalikan langit yang biru itu
Menggapai langit
Hulurkan tangan kau (Terbang sangat tinggi hingga menyentuh langit)
Tanpa ambil peduli kesakitan yang badan kau alami

Apabila zaman berubah, impian seseorang akan diwarisi
Ke manakah impian ini akan pergi? Di dalam pagar sesat uh

Menggapai langit
Inilah apa yang kau hendakkan (Terbang sangat tinggi sehingga menyentuh langit)
Percaya yang kau boleh menggapai langit yang biru
Menggapai langit
Sehingga kau boleh sampai kepadanya (Terbang sangat tinggi sehingga menyentuh langit)
Walaupun ia bermakna mengorbankan segala-galanya

Siapakah yang dapat mengawal, keadilan putih.. sistem individu ini?

Saranghuae


Saranghuae
Oleh : FTISLAND

Nae sarangira saenggakhaetgo
Nae jeonburago saenggakhaetgo
Nae majimagi dwil sarang keuge neorago miduseo

Neo hanamanul wihae uhtgo
Neo hanamanul wihae salgo
Keuge haengbokilggeorago ni sarangul medeotnunde

Modu da geojitmaliya da geojitmaliya
Neoui sarangul da geojitmaliya
Eetorok apeuge haeseo
Nal sulpeuge haeseo ulrego gan sarangijanha

Namanul saranghandago nal jikyeojundago
Neoui sarangun da geojitmaliya
Nae maum da gajyeogago sarangdo gajyeogago
Ddeonanun gei sarangijanha

Han saramege sarangbatgo
Han saramege sarangjugo
Keu sarami neoilggeora babocheorom midonunde

Modu da geojitmaliya da geojitmaliya
Neoui sarangul da geojitmaliya
Eetorok apeuge haeseo
Nal sulpeuge haeseo ulrego gan sarangijanha

Namanul saranghandago nal jikyeojundago
Neoui sarangun da geojitmaliya
Nae maum da gajyeogago sarangdo gajyeogago
Ddeonanun gei sarangijanha

Sarangiranun malun geojitmal
Sarangul handan maldo geojitmal
Yeongwoniranun maldo geojitmal
Dolraondanun yaksokmanul naege namgin chae

Keudaenun eodiro (jakkuman meoleojijanha)
Keudaenun eodiro meoleojigo meoleojyeodo
Nanun neo hanamanul saranghae

Neo dashi dolaoolkkabwa naegero ulggabwa
Nanun sarangul dashi mothajanha
Eetorok apeuge haedo nal sulpeuge haedo
Neo hanaman gidarijanha

Modu da geojitmaliya da geojitmaliya
Uhri ibyeolun da geotjimaliya
Niga nae saranginikka nae jeonbuinikka
Neo hanaman gidarijanha

===TERJEMAHAN===

Aku sangkakan engkaulah cintaku
Dan aku sangkan engkaulah segala-galanya bagi ku
Dan orang yang akan menjadi cinta terakhir ku.. aku percaya dikaulah orangnya

Aku ketawa hanya untuk dikau
Aku hidup hanya untuk dikau
Dan itulah kegembiraan.. aku percayakan cinta engkau.. tetapi

Semuanya adalah penipuan.. semuanya penipuan
Cinta engkau adalah palsu
Kerana cinta ini membuatku sangat sakit, kerana ia membuatkan aku sedih
Kau sedar yang cinta ini akan pergi selepas buatku menangis

Bahawa aku yang kau cintai, aku yang kau lindungi
Cinta kau adalah penipuan
Mengambil semua hatiku, dan mengambil cintaku
Kau tahu yang akan pergi adalah cinta

Menerima cinta dari seseorang
Dan memberi cinta kepada seseorang
Bahawa orang ini adalah engkau, bagaikan orang bodoh aku mempercayainya, tetapi

Semuanya adalah penipuan.. semuanya penipuan
Cinta engkau adalah palsu
Kerana cinta ini membuatku sangat sakit, kerana ia membuatkan aku sedih
Kau sedar yang cinta ini akan pergi selepas buatku menangis

Bahawa aku yang kau cintai, aku yang kau lindungi
Cinta kau adalah penipuan
Mengambil semua hatiku, dan mengambil cintaku
Kau tahu yang akan pergi adalah cinta

Perkataan cinta adalah dusta
Perkataan yang mengatakan kau cinta adalah dusta
Perkataan selama-lamanya adalah dusta
Meninggalkan aku tanpa apa-apa tetapi dengan janji untuk kembali

Ke mana engkau hendak pergi (kau pergi lagi jauh)
Ke mana engkau hendak pergi
Walaupun engkau pergi lagi jauh dan jauh
Aku hanya menyintai engkau sahaja

Kerana kau mungkin akan pulang kembali, kerana kau akan datang kepadaku
Kau tahu aku aku tak boleh menyintai lagi
Walaupun kau sangat menyakitiku, walaupun kau membuatkan ku sedih
Kau tahu yang aku akan sentiasa menunggu engkau

Semuanya adalah penipuan.. semuanya penipuan
Perpisah kita adalah penipuan
Kerana kaulah cintaku, kerana kaulah segala-galanya untukku
Kau tahu yang aku akan sentiasa menunggu engkau